作者:琵璞·威廉斯

譯者:聞若婷

出版:商周出版

1857年,倫敦語文學會決定展開一個百年大計劃:編纂一部史上最權威、完整的英語大詞典。以詹姆斯·莫瑞博士為首組成的詞典編纂師團隊,公開向天下徵求詞彙,並於牛津建造「累牘院」作為工作室。詞典編纂師的女兒艾絲玫·尼克爾在文字的包圍下長大,最吸引她注意的,是那些被男性編纂師們忽略、鄙視或丟棄的詞彙,而這些詞絕大多數是關於女性。「經血」(menstrue )是骯髒不潔、「陰道」(cunt)是猥褻詞彙,而女僕、廚娘這些經常使用的詞彙,沒有一個被收錄在大詞典中。如果說大詞典的用意是理解天下萬物,為何有些人的生命不被理解,甚至根本沒有被解釋的必要?艾絲玫開始偷偷收集這些被她稱為「失落詞」的詞彙,直到婦女運動、一次大戰接連爆發,新的可能在歷史的波瀾中悄然發生……本書故事基於真實事件,透過瑰麗的文字與翔實考察,鮮活地重現出詞典編纂師的工作與大詞典的編輯細節,更講述了在充滿巨變的十九至二十世紀,一個隱藏在男性書寫歷史背後的動人故事。